Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

wie wäre

  • 1 wie

    wie [vi:]
    I adv
    1) (interrogativ: auf welche Art) nasıl, ne türlü; ( mit welchen Merkmalen) nasıl; ( in welchem Grad) ne derece; ( in welcher Weise) nasıl;
    \wie geht das? bu nasıl olur [o yapılır] ?;
    \wie heißt das? bunun adı nedir?;
    \wie bitte? efendim?;
    \wie das? bu da nasıl şey?;
    \wie kommt es, dass...? nasıl oluyor da...?;
    \wie geht's? nasılsın?;
    \wie oft? kaç defa?, ne kadar sık?;
    \wie viel? ne kadar?;
    \wie alt bist du? kaç yaşındasın?;
    \wie groß ist es? boyu ne kadar?;
    \wie teuer ist das? fiyatı ne?;
    \wie spät ist es? saat kaç?;
    \wie gefällt es dir? nasıl, hoşuna gitti mi?;
    \wie war's im Urlaub? iznin nasıl geçti?;
    \wie wäre es, wenn er auch kommt? o da gelirse nasıl olur?;
    \wie klug du auch immer sein magst ne kadar akıllı olursan ol;
    \wie auch immer her neyse;
    \wie dem auch sei her nasılsa, nasıl olmuşsa
    2) ( auf welche Art, in welchem Grad) ne derece;
    die Art, \wie sie spricht konuşma biçimi
    3) ( Ausruf)
    \wie schade! ne yazık!;
    und \wie! ( fam) hem de nasıl!
    4) ( fam) ( nicht wahr) değil mi;
    das macht dir Spaß, \wie? hoşuna gidiyor, değil mi?
    II konj
    1) ( Vergleich) kadar, gibi;
    weiß \wie Schnee kar kadar beyaz;
    ich bin genauso groß \wie du ben seninle aynı boydayım, ben de senin kadar uzunum;
    das weißt du genauso gut \wie ich sen de bunu benim kadar iyi biliyorsun;
    er ist so gut \wie blind o, neredeyse kördür;
    \wie früher eskisi gibi;
    \wie immer her zamanki gibi;
    \wie zum Beispiel örneğin;
    etw \wie seine Westentasche kennen ( fam) bir şeyi avucunun içi gibi bilmek
    2) ( südd) ( als)
    das ist besser \wie das andere bu ötekinden (daha) iyidir
    3) ( sowie)
    einer \wie der andere biri ötekisi gibi;
    Frauen \wie Männer kadınlar gibi erkekler de
    \wie er sich umdreht, sieht er den Dieb losrennen arkasına döndüğünde hırsızın kaçtığını görür
    ich sah, \wie er das Fenster öffnete pencereyi nasıl açtığını gördüm

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > wie

  • 2 wie

    1. adv nasıl;
    wie macht man das? bu nasıl yapılır?;
    wie ist er? o nasıl?;
    wie ist das Wetter? hava nasıl?;
    wie nennt man …? -e ne denir?;
    wie wäre (oder ist, steht) es mit …? -e ne dersin/dersiniz?;
    wie gesagt demiştim ya, söylediğim gibi;
    und wie! hem de nasıl!
    2. konj gibi;
    stark wie ein Bär ayı gibi kuvvetli;
    wie neu (verrückt) yeni (deli) gibi;
    wie (zum Beispiel) (örneğin) gibi;
    ich zeige dir, wie nasıl (…) sana göstereyim;
    wie viel ne kadar;
    wie viel kostet das? bu kaça?;
    wie viel Uhr? saat kaç?;
    wie viele pl kaç;
    ich hörte, wie er es sagte onun söylediğini duydum;
    wie (auch) immer, wie dem auch sei (her) neyse

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > wie

  • 3 sein

    sein <ist, war, gewesen> [zaın]
    1. vi sein
    mir ist kalt üşüdüm;
    bist du's? sen misin?;
    wir sind Freunde biz arkadaşız;
    sie ist Türkin o, Türk(tür);
    ich bin aus Dortmund ben Dortmund'danım;
    ich bin 25 ben 25'im;
    zwei und zwei ist vier iki iki daha dört eder;
    sie ist Polizistin o kadın polistir;
    seien Sie ( mir) nicht böse, aber... bana kızmayın ama...;
    es wäre besser gewesen, ...... daha iyi olacaktı;
    wie wäre es mit einem Bier? bir bira içsek nasıl olur?;
    nun sei doch nicht so! öyle naz yapmasana!;
    ist es nicht so? öyle değil mi?;
    es ist nichts bir şey yok;
    das war's işte bu kadar;
    mir ist heute nicht nach Kuchen ( fam) bugün canım pasta çekmiyor;
    mir ist schlecht iyi değilim;
    mir ist schwindlig başım dönüyor;
    mir ist, als hätte ich Stimmen gehört sanki sesler duymuşum gibi geldi;
    lass es \sein! bırak!, yapma!;
    es sei denn, dass... meğerki;
    wie dem auch sei nasıl olursa olsun
    2) ( Zustand)
    sie ist verheiratet o evli(dir)
    3) (vorhanden \sein) (mevcut) olmak, bulunmak;
    ist da jemand? orada [o burada] kimse var mı?;
    es waren viele Leute da orada çok insan vardı;
    es war einmal... bir varmış...
    4) ( sich befinden) bulunmak, olmak;
    sie sind in Deutschland Almanyadalar;
    wo warst du so lange? neredeydin bu kadar zaman?
    es ist 14.30 Uhr saat 14.30;
    heute ist Montag bugün pazartesi;
    es ist Juni hazirandayız;
    es ist sonnig/heiß hava güneşli/sıcak;
    das ist über 10 Jahre her bunun üstünden 10 yıl geçti;
    morgen sind es 10 Jahre, dass wir uns kennen yarın tanıştığımızın onuncu yıldönümü
    6) ( geschehen) olmak;
    muss das \sein? bunun olması zorunlu mu?;
    kann \sein! olabilir!;
    was ist? ne var?;
    ist was? bir şey mi var?;
    sei's drum! haydi öyle olsun!; ( es macht nichts) fark etmez!
    7) ( Hilfsverb)
    sie sind schwimmen ( gegangen) yüzmeye gittiler;
    ich bin krank gewesen hastaydım;
    2. [zaın] pron ( adjektivisch) onun;
    \sein Sohn/Auto onun oğlu/otosu;
    \seine Kinder/Freundin onun çocukları/kız arkadaşı

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > sein

  • 4 viel

    viel <mehr, am meisten> [fi:l]
    1) ( eine Menge) çok;
    es gibt \viel Arbeit çok iş var;
    \viel Spaß! iyi eğlenceler!;
    \viel Glück! bol şanslar!;
    mit \viel Mühe çok emek harcayarak;
    \viel/nicht \viel von etw dat halten bir şeyi çok tutmak/pek tutmamak;
    er weiß \viel o çok şey bilir;
    \viele Menschen/Dinge (bir) çok insan/şey;
    \viele kamen birçokları geldi;
    \viele von ihnen kamen onların birçoğu geldi;
    sie gleichen sich in \vielem birçok şeyleri birbirine benzer;
    seit \vielen Jahren uzun yıllardan beri, yıllar yılı;
    sie ist um \vieles jünger o çok daha gençtir
    2) so \viel bu [o o] kadar;
    so \viel wollte ich gar nicht o kadar istemiyordum ki;
    nimm, so \viel du willst istediğin kadar al;
    das ist so \viel wie ein Geständnis bu itiraf gibi bir şey;
    das ist so \viel wie gar nichts bu, hiçbir şey demek değildir;
    noch mal so \viel bu kadar daha;
    halb/doppelt so \viel Arbeit yarısı kadar/iki misli iş
    3) wie \viel? ne kadar?, kaç?;
    wie \viel kostet das? bu kaç para?;
    wie \viel Uhr ist es? saat kaç?;
    um wie \viel größer... ?... ne kadar daha büyük(tür) ?;
    wie \viel das wieder gekostet hat! yine ne kadar çok para tuttu!;
    wie \viele Leute waren da? orada kaç kişi vardı?
    4) zu \viel fazla;
    eine zu \viel biri fazla;
    das wäre zu \viel verlangt bu istediğin fazla olur;
    mir ist das alles zu \viel bütün bunlar benim için çok fazla;
    ich krieg' zu \viel ( fam) artık fazla oldu;
    was zu \viel ist, ist zu \viel her şeyin fazlası fazladır;
    sie hat einen zu \viel getrunken ( fam) içkiyi biraz fazla kaçırdı
    II adv
    1) ( häufig) çok, çoğu kez
    2) ( wesentlich)
    \viel teurer çok daha pahalı;
    \viel zu kurz çok kısa;
    \viel zu \viel çok çok fazla

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > viel

  • 5 gehen

    gehen ['ɡeːə n] <ging, gegangen, sn>
    1. v/i gitmek; (weggehen) ayrılmak; (funktionieren) işlemek, çalışmak; Ware sat(ıl)mak; (dauern) sürmek;
    zu Fuß gehen yürümek;
    einkaufen (schwimmen) gehen alışverişe (yüzmeye) gitmek;
    an die Arbeit gehen işe girişmek;
    auf die (oder zur) Bank (Post) gehen bankaya (postaneye) gitmek;
    gehen wir! gidelim!;
    gehen in (A) (passen) -e uymak, -e sığmak;
    gehen nach (urteilen) -e göre hareket etmek;
    das geht zu weit bu kadarı fazla (oluyor);
    BAHN über München gehen Münih üzerinden gitmek;
    das Gedicht geht so: … şiir şöyle: …;
    die Fenster gehen nach Westen pencereler batıya bakıyor;
    in die Industrie (Universität) gehen endüstriye (üniversiteye) geçmek;
    in die Politik gehen politikaya/siyasete atılmak;
    sich gehen lassen kendine hakim olamamak; kendini koyuvermek; boşvermek;
    vor sich gehen gerçekleşmek; olup bitmek;
    wenn es nach ihr ginge ona kalsa(ydı);
    wie gehen die Geschäfte? işler nasıl (gidiyor)?
    2. v/unp: wie geht es dir (Ihnen)? nasılsın(ız)?;
    es geht şöyle böyle; (es ist möglich) olur;
    es geht nichts über …-in üstüne hiçbir şey yok;
    worum geht es? sorun/konu nedir?;
    es sich (D) gut gehen lassen keyfine bakmak

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > gehen

  • 6 wenn

    wenn konj Bedingung eğer, şayet; Zeit -ince, -diği zaman;
    (immer) wenn -dikçe, ne zaman -se;
    wenn … nicht eğer … değilse/olmazsa;
    wenn auch her ne kadar … ise de;
    wie (oder als) wenn -miş gibi, -mişçesine;
    wenn ich nur … wäre! keşke … olsaydım!;
    und wenn nun …? (peki) ya … ise?

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > wenn

  • 7 wollen

    wollen1 adj yün(den), yünlü
    wollen2
    1. v/aux <will, wollte, wollen, h>: tun wollen yapmak istemek; (beabsichtigen) -meye niyet etmek;
    ich will lieber schlafen ben uyumayı tercih ederim
    2. v/t und v/i <will, wollte, gewollt, h> istemek;
    lieber wollen tercih etmek;
    wann (wenn) du willst ne zaman (eğer) istersen;
    sie will, dass ich komme gelmemi istiyor;
    was wollen Sie (von mir)? (benden) ne istiyorsunuz?;
    ob er will oder nicht istese de istemese de;
    wie du willst nasıl istersen;
    ich wollte, ich wäre (hätte) … isterdim ki … olayım (-im olsun)

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > wollen

  • 8 wünschen

    1. v/t istemek, dilemek, arzu etmek;
    sich (D) etwas wünschen (zu için) kendine -i istemek;
    das habe ich mir (schon immer) gewünscht bu (hep) istediğim bir şeydi;
    alles, was man sich (D) nur wünschen kann insanın isteyebileceği her şey;
    ich wünschte, ich wäre (hätte) isterdim ki … olayım (-im olsun)
    2. v/i: Sie wünschen? buyurun?, arzunuz nedir?;
    wie Sie wünschen nasıl arzu ederseniz;
    viel zu wünschen übrig lassen -in çok eksiği/hatası var/olmak

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > wünschen

  • 9 als

    als [als] konj
    1) ( temporal) iken, esnasında, -diği zaman, -diğinde;
    \als der Krieg ausbrach, ... savaş başladığında [o başlarken]...;
    \als ich nach Hause kam eve geldiğimde;
    gerade \als wir losgehen wollten, begann es zu regnen tam (biz) yola koyulurken yağmur yağmaya başladı
    es sieht so aus, \als würde es regnen yağmur yağacak gibi görünüyor
    3) (\als ob) sanki;
    \als ob es meine Schuld wäre! benim suçum, sanki!, sanki kabahat benimmiş!;
    es sieht nicht so aus, \als würden wir das Spiel verlieren oyunu [o maçı] kaybedeceğimize benzemiyor, oyunu [o maçı] kaybedecekmişiz gibi görünmüyor;
    er sprach so klug, \als ob er das studiert hätte sanki öğrenimini yapmış gibi akıllı konuştu;
    er ist zu anständig, \als dass er so etwas tun könnte böyle bir şeyi yapmak için fazla dürüsttür;
    tu nicht so, \als ob dir das nicht gefiele! bu hoşuna gitmiyormuş gibi (rol) yapma!
    4) ( bei Vergleichen) -den (daha);
    meine Schwester ist größer \als ich kız kardeşim benden (daha) büyük;
    ich bin klüger \als vorher ben eskisinden daha akıllıyım
    5) ( in der Eigenschaft) olarak, diye;
    er kam \als Freund zu uns bize dost olarak geldi
    6) ( wie) gibi
    sich \als Cowboy verkleiden kovboy gibi giyinmek, kovboy kılığına girmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > als

  • 10 auch

    auch [aʊx] adv
    1) ( ebenfalls) de;
    \auch nicht (bu) da değil;
    \auch gut (bu) da iyi;
    ich \auch ben de;
    \auch das noch! bir de bu eksikti!;
    sowohl... als \auch hem... hem de
    2) ( sogar) bile;
    ohne \auch nur zu fragen bir kerecik sormadan bile;
    \auch wenn es regnen sollte yağmur yağacak olsa bile
    das hat \auch niemand behauptet kimse de böyle bir şeyi iddia etmedi ki
    4) ( außerdem)
    nicht nur... sondern \auch yalnızca... değil aynı zamanda;
    \auch wäre es falsch, zu glauben, dass...... olduğuna inanmak da yanlış olur;
    \auch das noch! bir de bu eksikti!;
    wo \auch immer nerede olursa olsun;
    wie dem \auch sei nasıl olursa olsun;
    solange ich \auch wartete... ne kadar bekledimse de...

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > auch

  • 11 bald

    bald <eher, am ehesten> [balt] adv
    1) ( in Kürze) yakında;
    möglichst \bald, so \bald wie möglich olabildiğince çabuk, bir an önce, mümkün olduğu kadar kısa zamanda;
    \bald darauf kısa bir zaman sonra, çok geçmeden, biraz sonra;
    bis \bald! yakında görüşmek üzere!;
    er wird \bald kommen yakında gelecek;
    wird's \bald?! ( fam) daha sürecek mi? — haydi artık!
    2) ( fam) ( beinahe) neredeyse, az kaldı, az kalsın;
    ich wäre \bald hingefallen neredeyse [o az kalsın] düşecektim
    3) ( einmal)
    \bald regnete es, \bald schien die Sonne bir yağmur yağdı, bir güneş açtı

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bald

  • 12 Fisch

    Fisch <-(e) s, -e> [fıʃ] m
    1) zool balık; ( Ware, Gericht) balık;
    stumm sein wie ein \Fisch ( fig) o ( fam) dut yemiş bülbüle dönmek;
    das sind kleine \Fische für mich ( fam) bunlar benim için önemsiz şeyler
    2) astrol Balık;
    Sternbild der \Fische Balık burcu

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Fisch

  • 13 geschehen

    geschehen <geschieht, geschah, geschehen> [gə'ʃe:ən]
    vi sein olmak;
    als ob nichts \geschehen wäre hiçbir şey olmamış gibi;
    was geschieht mit diesen Flaschen? bu şişelere ne olacak?;
    es ist um jdn \geschehen birine bir şey olmak;
    er wusste nicht wie ihm geschah, als...... zaman neye uğradığını anlamadı;
    was \geschehen ist, ist \geschehen olan olmuş

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > geschehen

  • 14 heiß

    heiß [haıs] adj
    1) ( sehr warm) çok sıcak; ( Wetter) sıcak;
    \heißes Wasser sıcak su;
    das Kind ist ganz \heiß ( fam) çocuğun ateşi var, çocuk yanıyor;
    draußen ist es drückend/brütend \heiß ( fam) dışarıda boğucu/yakıcı bir sıcak var;
    draußen ist es glühend \heiß ( fam) dışarısı ateş gibi;
    mir ist \heiß piştim;
    Vorsicht, das ist \heiß! dikkat, bu çok sıcak!;
    das Essen \heiß machen yemeği ısıtmak;
    es wird nichts so \heiß gegessen, wie es gekocht wird ( prov) hiçbir şey başta göründüğü kadar kötü değildir;
    \heiß laufen tech aşırı ısınmak;
    man muss das Eisen schmieden, solange es \heiß ist ( prov) demir tavında dövülür
    2) ( Kampf) çetin; ( Debatte) ateşli, hararetli
    3) ( leidenschaftlich) tutkun;
    jdn \heiß und innig lieben ( fam) birine tutkun olmak, biri için yanıp tutuşmak, birini kerem gibi sevmek;
    er ist ganz \heiß darauf, diesen Film zu sehen ( fam) bu filmi görmek için can atıyor
    4) ( fam) ( heikel) nazik; ( gefährlich) tehlikeli;
    \heiße Ware ( fig) çalınmış mal;
    ein \heißes Eisen anfassen ( fig) nazik bir meseleye el atmak, nazik bir meseleyi ele almak
    5) ( fam) ( läufig) kösnük
    6) ( fam) ( großartig) şahane, harika;
    etw \heiß finden bir şeyi harika bulmak
    7) ( fam) ( von Hunden und Katzen) kızana gelen;
    die Katze war \heiß dişi kedi kızana gelmişti

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > heiß

См. также в других словарях:

  • wie wäre es mit ...? — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • wie ist es mit ...? …   Deutsch Wörterbuch

  • Wie wäre es mit Spinat? — Filmdaten Deutscher Titel Wie wäre es mit Spinat? Originaltitel Což takhle dát si špenát …   Deutsch Wikipedia

  • wie ist es mit ...? — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • wie wäre es mit ...? …   Deutsch Wörterbuch

  • wie — z. B.; beispielsweise; per exemplum (lat.); etwa; zum Beispiel; bspw.; denn; als; identisch; ebenso; genauso; gleich; gleichartig; ident (österr.); …   Universal-Lexikon

  • Wie — Wie, ein Partikel, welche auf gedoppelte Art gebraucht wird. I. Als ein Umstandswort, die Beschaffenheit, Art und Weise zu bezeichnen, und zwar. 1. Als ein Fragewort, nach der Art und Weise zu fragen, da es den theils mit Verbis verbunden wird.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Wie eine Träne im Ozean — ist eine Romantrilogie von Manès Sperber. Die Trilogie, die sich aus Der verbrannte Dornbusch, Tiefer als der Abgrund und Die verlorene Bucht konstituiert, ist Sperbers bedeutendstes Romanwerk und hat zusammen mit seiner Autobiographie seinen Ruf …   Deutsch Wikipedia

  • (Wie) Wachs in jemandes Händen sein — [Wie] Wachs in jemandes Händen sein   Wer wie Wachs in jemandes Händen ist, lässt alles mit sich machen, ist sehr nachgiebig: Seit sie ihm mit Scheidung gedroht hat, ist er wie Wachs in ihren Händen. Joachim Maass schreibt in seinem Roman »Der… …   Universal-Lexikon

  • Wie Kraut und Rüben (durcheinander) — Wie Kraut und Rüben [durcheinander]   Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass etwas völlig ungeordnet, ganz unordentlich ist: Die Spielsachen lagen herum wie Kraut und Rüben. In seinem Vortrag ging alles wie Kraut und Rüben… …   Universal-Lexikon

  • Wie am Schnürchen laufen —   Mit dieser umgangssprachlichen Wendung bringt man zum Ausdruck, dass etwas ganz reibungslos funktioniert oder abläuft: Mit der neuen Software läuft die Tabellenkalkulation wie am Schnürchen. Die Herkunft der Wendung ist nicht ganz eindeutig… …   Universal-Lexikon

  • wie besehen — wie besichtigt; ⇡ Handelsklausel in ⇡ Kaufverträgen, die bedeutet, dass ⇡ Sachmängelhaftung für offene (erkennbare) Sachmängel (nicht dagegen für verborgene) ausgeschlossen ist. Anders: ⇡ Wie die Ware steht und liegt …   Lexikon der Economics

  • Ware [1] — Ware, im weitern Sinn alles, was Gegenstand des Handels ist, im engern Sinn alle Handelsobjekte außer Geld und Wertpapieren; nach dem Bürgerlichen Gesetzbuch (§ 90) alle beweglichen Sachen, die den Gegenstand eines gewerbsmäßigen Umsatzes des… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»